您的位置:主页 > 文化人物 > 文化交流 >

舞台剧,中外合璧为哪般---《战马》中文版首轮

2015-11-09 09:14 未知 我有话说 字号:TT

《战马》中文版首轮演出票房超千万元


  图为近年上演的中外合作剧目的剧照,分别是:①《战马》中文版、②音乐剧《猫》、③歌剧《纳布科》、④歌剧《参孙与达丽拉》。
  制图:李姿阅

  近两个月,演出58场,上座率达95%,近4.5万名观众贡献了1100多万元的票房……日前,首轮演出收官的舞台剧《战马》中文版给出了一份漂亮的“开场白”。

  除了《战马》,包括歌剧《参孙与达丽拉》在内的近期上演的中外合作舞台剧目,以其先进的戏剧观念、多元的艺术表现、一流的舞台技术,给国内舞台剧市场不断带来冲击。中外合璧,能够观照出我国舞台剧与世界一流水平存在哪些差距?其优秀的经验和模式又会对我们产生何种影响?

  创作出新

  国内戏剧舞台存在明显泛主题化、泛娱乐化现象,文化创新能力不足

  近年来,国内戏剧舞台发展呈现出蓬勃之势,市场不断拓展细分,但兼顾艺术与市场的优秀之作不多,称得上经典的更是凤毛麟角,观众对于蕴含价值观念、道德观念、情感内涵的优秀舞台剧的呼吁愈加强烈。

  究其原因,中国戏剧文学学会副会长姜彤林认为,目前国内戏剧存在明显泛主题化、泛娱乐化现象,思想内涵较为缺乏。北京戏剧家协会副主席杨乾武认为,国内许多戏剧目前还停留在宣传层面,没有打破旧有的庆典模式,“这首先违背艺术规律,更谈不上遵循市场规律了。”

  文学剧本创作的优劣直接影响到戏剧的力量。“我国戏剧有‘去作家化’的趋势,戏剧的文学基础较弱。”中国国家话剧院院长周予援说。

  戏不够,明星凑。“国内戏剧市场还停留在‘明星泡沫’的层面,而不是对创意和产品的欣赏。如果你不敢想象将一匹战马作为一部戏的主人公,又怎么会通过技术让它展现在舞台上?”杨乾武说。

  而戏剧的创新发展,需要剧本创作者具有精神层面的丰富想象力。姜彤林表示,应当给予艺术创作者自由的空间、尊重他们的理念,这样才能产生有个性的作品。“当然,编剧自身的艺术思维考量及艺术素养也需要提高。”姜彤林说。

  “发达的文化创意产业能够将本国特色文化元素和文化内涵提炼、开发与转化,形成符合当代审